Десять вопросов анимешнику: то, что вы давно хотели знать, но боялись спросить
Статья

Десять вопросов анимешнику: то, что вы давно хотели знать, но боялись спросить

Кажется, что начать смотреть аниме не сложно. И это правда так: открываешь любой список в духе «сто лучших аниме» и выбираешь то, что душе угодно. Однако со временем многие понимают, что в этом хобби есть свои удивительные нюансы, разобраться в которых не так-то просто. Причем вопросы идут, что называется, по нарастающей: сначала хочется понять, откуда берутся сюжеты, и вот ты уже стоишь перед странными словами без представления о том, откуда они вообще взялись. Cybersport.ru спешит на помощь и предлагает ответы на пять животрепещущих вопросов о мире аниме.

Почему в аниме так много «всратого» 3D?

Пример трехмерной графики в «Атаке титанов»
1/2
Пример трехмерной графики в «Атаке титанов»
Пример трехмерной графики в «Истребителе демонов: Поезд "Бесконечный"»
2/2
Пример трехмерной графики в «Истребителе демонов: Поезд "Бесконечный"»

Здесь стоит начать издалека. Трехмерная графика в аниме на самом деле появилась очень давно — еще в 1980-х. Первым мультфильмом, использовавшим 3D, считается «Голго 13: Профессионал» — экранизация манги для взрослых о суровом наемнике. Ключевая сцена, которая происходит ближе к финалу, была создана с помощью необычайных на тот момент технологий, которые впечатлили даже студию Pixar. По современным меркам выглядит, конечно, чудовищно, но в свое время это был невероятный прорыв и отличный маркетинговый ход: трехмерные вертолеты даже поместили на постер фильма, чтобы привлечь зрителей.

Естественно, технологии не стояли на месте, и, например, в «Призраке в доспехах» это самое 3D выглядело более чем отлично, и даже ярый противник всего нового Хаяо Миядзаки не брезговал графикой в «Принцессе Мононокэ».

Проблемой все стало примерно в 2010-х, когда 3D стало более доступным и простым, а как следствие — более частым. Все дело в самом устройстве аниме-индустрии: так уж повелось, что с самого своего появления она совершенно чудовищно относится к аниматорам. Постоянные переработки, мизерные зарплаты и ужасные условия труда — три столпа, на которых буквально держится индустрия. В отдельных случаях доходит до смешного: молодых аниматоров на собеседовании спрашивают, нет ли у них сбережений, которые помогут выживать первое время — зарплаты на это попросту не хватит.

Еще одна сложность — крайне сжатые сроки. В отдельных случаях доходит до того, что на ТВ серии выходят натурально незавершенными — например, без каких-то фонов или с уменьшенной детализацией. Чтобы успевать вовремя, частенько приходится прибегать к 3D, что позволяет сильно экономить человекочасы, пусть даже и ценой качества картинки.

Справедливости ради, стоит подчеркнуть, что есть и вполне удачные примеры использования графики. Та же студия Orange принципиально работает последние годы именно в 3D и доказывает, что при правильном использовании графика вполне может работать — как, например, в «Выдающихся зверях» и «Триган: Ураган». Да и «Дорохедоро» от MAPPA вряд ли кто-то станет обвинять в плохой картинке.

У многих аниме словно низкая частота кадров. В чем причина?

Ответ тот же, что и в предыдущем пункте — экономия и острая нехватка времени. Традиция делать со сниженной частотой кадров пошла еще с 1960-х, когда начали появляться первые аниме-сериалы для телевидения, и ввел ее Осаму Тэдзука, которого принято считать отцом современной японской анимации.

Немного технических подробностей: в одной секунде экранного времени содержится 24 кадра (в отличие от игр, где FPS может быть куда выше). При этом редкая анимация содержит полноценные 24 кадра в секунду: обычно для простоты и экономии используются анимации «на два» и «на три», что означает смену изображения каждые два или три кадра соответственно. Благодаря этому вместо 24 отдельных рисунков от художников требуется уже 12 или вовсе шесть изображений. Здесь, правда, важно понимать, что «на один» не анимирует никто: в отдельных произведениях даже студии Disney плавности добивались в том числе различными ухищрениями вроде сочетания фонов в несколько слоев и целов с персонажами, наложенными поверх. Это создает чувство движения даже при том, что персонажи могут двигаться, так сказать, дергано. Нередко даже в ранних мультфильмах Дисней использовал технологию ротоскопирования, то есть отрисовывал поверх отснятого видео, что тоже упрощало жизнь и позволяло добиться реалистичных движений героев.

Тэдзука начинал в анимации с минимальным бюджетом, что и привело к необходимости экономить вообще на всем. Ситуация с тех пор, конечно, изменилась, но не радикально, благодаря чему частенько анимацию упрощают до сих пор — либо с помощью 3D, либо снижая количество кадров в секунду.

Почему в аниме такие большие глаза?

«Красавица-воин Сейлор Мун»
1/2
«Красавица-воин Сейлор Мун»
«Рыцарь-вампир»
2/2
«Рыцарь-вампир»

За это стоит благодарить, как ни странно, Уолта Диснея. А если быть совсем точным — уже упомянутого Осаму Тэдзука, который перенял выразительные глаза у Диснея.

Тэдзука вообще сильно повлиял на мир японской анимации: благодаря ему появились и большие глаза, и сниженная частота кадров, и повторные использования анимаций (знакомый многим пример уже не от Тэдзуки — перевоплощения в «Красавице-воине Сейлор Мун»), и даже разноцветные волосы. Последние, к слову, использовались для более простой дифференциации персонажей, чтобы не нужно было заморачиваться над детализацией героев.

С глазами же все на самом деле просто: большие глаза делают любое существо милым и позволяют проще выражать эмоции, не прибегая к сложным ухищрениям. Плюс к этому в Японии большие глаза попросту считаются красивыми: как известно, у азиатов преимущественно узкий разрез глаз, поэтому многие (особенно девушки) часто пытаются визуально их увеличить. А раз в обществе царит такой стандарт красоты — нечего и удивляться, что большие глаза часто появляются в аниме. Впрочем, это не обязательно: например, у многих героев известной франшизы «Драконий жемчуг» глаза вполне себе узкие, а, допустим, в «Монстре» — скорее реалистичные.

Почему так активно сексуализируют школьниц?

«Меланхолия Харухи Судзумии»
1/2
«Меланхолия Харухи Судзумии»
«Моя геройская академия»
2/2
«Моя геройская академия»

Объективация девушек в аниме — дань традиции и, опять же, прицел на аудиторию. Как уже было сказано выше, часто аниме создается для подростков, у которых кипят гормоны. А секс, пусть даже в полностью безопасной форме, здесь приходится как нельзя кстати и отлично стимулирует продажи или просмотры.

Еще одна важная деталь: долгое время официальный возраст согласия в Японии начинался в 13 лет. То есть ничего противозаконного в сексуализации школьниц с точки зрения местных законов не было. Отсюда и странно выглядящие для западного зрителя постоянные «панцушоты» четырнадцатилетних девочек. С июня 2023-го возраст повысили до 16 лет — скорее всего, это и на аниме отразится.

Почему в аниме так часто кричат?

«Наруто: Ураганные хроники»
1/2
«Наруто: Ураганные хроники»
«Драконий жемчуг Зет»
2/2
«Драконий жемчуг Зет»

Не заметить, что герои аниме имеют страсть к громким крикам, невозможно. Чаще всего громко озвучиваются либо названия приемов, либо имена. Благодарить за это стоит в первую очередь мангу.

В сёнэн-манге часто встречаются выкрики имен, и связано это во многом с первоначальным медиумом. Дело в том, что сцены битв в манге, которая создается преимущественно черно-белой, могут быть очень хаотичными, поэтому для лучшей прослеживаемости действий и героев и начали подписывать. А чтобы это не казалось странным, имена именно выкрикиваются. При этом традиция с обозначением имен на деле имеет еще и исторические корни.

Дуэльная традиция самураев предполагала очень четкий кодекс правил, который во многом был даже важнее самой схватки. И один из важных аспектов — представление себя противнику. Япония, как известно, достаточно традиционная страна и чтит свое прошлое, так что нечего удивляться, что это также нашло свое отражение и в современной культуре. В конце концов, события того же «Наруто» происходят примерно в феодальном мире, где подобная архаика как раз выглядит уместно.

Что касается выкрикивания названий атак, причины схожи. В манге читатель запоминает персональные приемы и позже легко ассоциирует их с героями, что также повышает их узнаваемость в хаотичных битвах. Кроме того, в боевых искусствах считается, что громкие выкрики помогают с концентрацией ки, что, в свою очередь, повышает силу удара и болевой порог.

Здесь стоит отметить, что хоть крики и часто встречаются в аниме, они вовсе не являются обязательными, и многие от них добровольно отказываются, пока другие, наоборот, целенаправленно вводят в качестве дани традиции.

Аниме — это японская анимация или определенная стилистика?

«Магическая битва»
1/3
«Магическая битва»
«Кастльвания»
2/3
«Кастльвания»
«Аватар: Легенда об Аанге»
3/3
«Аватар: Легенда об Аанге»

Вообще аниме относится к так называемым «васэй-эйго» — неологизмам, которые созданы из английских слов. В данном случае это искаженное animation, то есть анимация, и в Японии так долгое время называли вообще любую мультипликацию. То есть да, Дисней снимал аниме.

Со временем ситуация изменилась, и этим словом начали обозначать именно созданные в Японии произведения. В таком виде слово используется именно в Европе и Америке. Важно подчеркнуть, что аниме — это о принадлежности к стране, а не стилистике: например, американско-корейский «Аватар: Легенда об Аанге» аниме не является, хотя во многом и похож. В эту же когорту можно отнести, например, «Кастльванию» от Netflix и американский RWBY. У корейской анимации есть свое самоназвание — эни, а, например, китайскую называют дунхуа. Все вышеперечисленные шоу можно объединить как анимацию, вдохновленную аниме, но, так как выпущены они за пределами Японии, считать их аниме совершенно неправильно.

Почему у аниме появились такие длинные названия?

1/2
2/2

Для незнакомых с особенностями Японии сериалы с названиями вроде «Я переродился торговым автоматом и скитаюсь по лабиринту» и «Сбережение восьмидесяти тысяч золотых монет в другом мире к моей старости» звучат, мягко говоря, дико, но, как ни странно, у них есть вполне логичное объяснение. И суть его — в особенностях японского интернета.

В современной Японии многие начинающие авторы ранобэ и/или додзинси публикуются самопально на тематических сайтах. Страницы там выглядят, увы, неважно: с непривычки стена текста с обилием рекламы и гиперссылок кажется пережитком Web 1.0. Благодаря этому у авторов есть не так уж много способов привлечь аудиторию: ни описания, ни иллюстрации расположить нельзя, поэтому приходится прибегать к нечестному приему и вставлять все самое важное прямо в название. Согласитесь, понять, о чем «Я получил читерские способности в другом мире и стал экстраординарным в реальном мире: История о том, как повышение уровня изменило мою жизнь» гораздо проще, чем, например, в случае с «Рубаками».

Со временем некоторые особо удачные произведения набирают популярность, но остаются известны под своими длинными названиями. Поэтому и в экранизациях их не переименовывают.

Что такое ранобэ и додзинси?

Пример разворота ранобэ
1/3
Пример разворота ранобэ
«Евангелион Ре-тейк» — очень известный додзинси
2/3
«Евангелион Ре-тейк» — очень известный додзинси
Российский додзинси, взявший за основу «Невероятные приключения ДжоДжо»
3/3
Российский додзинси, взявший за основу «Невероятные приключения ДжоДжо»

Ранобэ — особый вид популярной литературы для подростков. В целом это почти обыкновенные романы с характерными чертами: например, они издаются в покет-формате или выходят по частям в литературных журналах, а еще они непременно иллюстрированы в манга-стиле: обычно в начале идут цветные иллюстрации, а дальше по тексту раскиданы черно-белые.

Само слово ранобэ — еще один пример «васэй-эйго». В данном случае это light novel — легкий роман. А дальше в ход пошли особенности японской речи, что и привело к появлению термина.

Все чаще ранобэ написаны, так сказать, упрощенно: короткие предложения, небольшие абзацы, намеренно простой язык. При этом объем у них немаленький: например, первый том «Волчицы и пряностей» насчитывает около 50 тыс. слов. Для сравнения: в «Войне и мире» Толстого — 188 088 слов.

Изначально додзинси — это своего рода аналог фанзина, то есть журналы-самиздаты. Термин родился из сочетания слов 同人 (dojin) и 誌 (shi) — «единомышленники» и «журнал». Как ни странно, это вовсе не «анимешная» тема: первый додзинси появился еще в эпоху Мэйдзи (1868-1912) и носил название «Утренний колокол».

В современном виде додзинси получили название в 1990-х с распространением доступных способов печати. Нередко это манга или ранобэ, часто с использованием известных персонажей из других произведений. Сами додзинси могут быть как «безопасными» и укладываться в каноны произведений-оригиналов, так и быть откровенно порнографическими фанфиками — тут уж кто на что горазд, как говорится.

Что такое кур и почему это не сезон?

«Семья шпиона» — хороший пример сплит-кура
«Семья шпиона» — хороший пример сплит-кура

Людей, не особо знакомых с аниме, может удивить тот факт, что аниме выходит частично, а через, например, полгода выходит продолжение, которое не считается новым сезоном. Казалось бы, логично: вот есть законченные 12 серий, а спустя время выходят еще 12 — так почему это один сезон?

Все дело в особенностях производства аниме. Студии работают по так называемым курам (от японского クール (Kuru), которое, в свою очередь, взято от французского Cours, что буквально означает «урок») — производственным блокам. Один кур занимает три месяца вещания и обычно включает в себя 11-14 эпизодов. При этом в сезоне может быть запланировано больше эпизодов, чем предполагает один кур, но в связи с нагрузкой студии приходится делать перерыв на другие проекты. Подобное часто называют сплит-куром: например, в прошлом году так выходил первый сезон «Семьи шпиона», часть которого вышла весной, а часть — осенью. Другие шоу при этом могут выходить и без перерывов или ограничивать сезон одним куром — все зависит от авторов.

Почему аниме часто словно для школьников создано?

«Госпожа Кагуя: В любви как на войне»
1/2
«Госпожа Кагуя: В любви как на войне»
«Евангелион нового поколения»
2/2
«Евангелион нового поколения»

Потому что оно и правда создано для школьников. Львиная доля аниме-сериалов относятся к сёнэну, что на русский переводится как «мальчик». Так называют аниме и мангу, которые нацелены на мужскую аудиторию от 12 до 18 лет. Эта демографическая группа является самой популярной и, соответственно, денежной, так как сёнэн-историями нередко увлекаются вообще все.

При этом сёнэн хоть и главенствует на рынке, но не является единственным. Например, многие интересные шоу относятся к сэйнену — это аниме и манга для мужчин старше 18 лет. «Монстр» и «Берсерк» — яркие примеры сэйнена. Для девушек тоже снимают сериалы: сёдзё относят к 12-18-летним, а дзёсэй ориентирован уже на женщин. Наконец, для самых маленьких снимают кодомо, что буквально переводится как «ребенок». Здесь деление по полу обычно не предусматривается.

Важно подчеркнуть, что сёнэн вовсе не означает, что произведение будет простым и осторожным в плане сюжета: многие авторы старательно делают все, чтобы выпустить сложные и провокационные произведения. Здесь уместно вспомнить создателя «Человека-дьявола» Го Нагаи, который ходил по грани настолько, что в свое время его мангу публично сжигали за то, что он пропагандировал детям считавшиеся табуированными вещи. Он, кстати, первым привнес в сёнэн этти — эротические изображения девушек, не переходящие в раздел порнографии.

Конечно, это не все вопросы, которые могут возникнуть у зрителей. В комментариях пишите, что еще не дает вам покоя — глядишь, насобираем на продолжение!

Комментарии